بہت کٹھن ہے ڈگر ہے پنگھٹ کی ----- کیسے میں بھر لاؤں مدھوا سے مٹکی --- پنیا بھرن کو میں جو گیئ تھی ---- دوڑ جھپٹ موری مٹکی پھٹکی ---- مورے اچھے نجام پیا جی ---- بہت کٹھن ہے ڈگر ہے پنگھٹ کی ---- خسرو نجام کے بل بل جاییے ---- لاج رکھو مورے گھونگھٹ پٹ کی ----- بہت کٹھن ہے ڈگر پنگھٹ کی
The road to the Well is much too difficult, How to get my pot filled? When I went to fill the water, In the furor, I broke my pot. O my Beloved Nijam The road to the Well is much too difficult, Khusrau has given his whole life to you Oh, Nijam. Would you please take care of my veil (or self respect), The road to the well is much too difficult.
بہت کٹھن ہے ڈگر ہے پنگھٹ کی ----- کیسے میں بھر لاؤں مدھوا سے مٹکی --- پنیا بھرن کو میں جو گیئ تھی ---- دوڑ جھپٹ موری مٹکی پھٹکی ---- مورے اچھے نجام پیا جی ---- بہت کٹھن ہے ڈگر ہے پنگھٹ کی ---- خسرو نجام کے بل بل جاییے ---- لاج رکھو مورے گھونگھٹ پٹ کی ----- بہت کٹھن ہے ڈگر پنگھٹ کی
ReplyDeleteThe road to the Well is much too difficult,
ReplyDeleteHow to get my pot filled?
When I went to fill the water,
In the furor, I broke my pot.
O my Beloved Nijam
The road to the Well is much too difficult,
Khusrau has given his whole life to you Oh, Nijam.
Would you please take care of my veil (or self respect),
The road to the well is much too difficult.